【原文】黄帝曰:善哉,余闻精光之道,大圣之业,而宣明大道,非齐戒择吉日不敢受也。黄帝乃择吉日良兆,而藏灵兰之室,以传保焉。
【点评】本段是总结发言,是指前面的对话对黄帝来说意义重要,一定要选择良辰吉日,把这些精妙绝纶的理论,好好保存起来。
①善哉:很好!
②精光:精纯光明
③大圣:大圣人
④宣明:宣传明白
⑤非齐戒择吉日不敢受也:齐戒,修身自警;不敢受,不敢接受;
⑥灵兰之室:据传,指供帝王藏书的图书馆。
⑦以传保焉:以便传承保存在那里。
【整段翻译】黄帝说:说的好啊!我听到了精纯光明的道理,这真是大圣人建立事业的基础,对于这宣畅明白的宏大理论,如果不专心修省是不敢接受的,一定要选择吉祥的日子,把这些著作珍藏在灵台兰室,以便传承保存在那里。