【原文】善诊者,察色按脉,先别阴阳,审清浊而知部分;视喘息,听音声,而知所苦;观权衡规矩,而知病所主;按尺寸,观浮沉滑涩而知病所生以治。无过以诊则不失矣。
【点评】此段说的是诊脉观病的情况。
①善诊者,察色按脉,先别阴阳,审清浊而知部分:先别阴阳,别在这里当辨别讲;部分,指病存在的部位。
②视喘息,听音声,而知所苦:喘息,指呼吸;所苦,指病人痛苦之处;
③观权衡规矩,而知病所主:权衡规矩,脉学术语,指冬秋春夏四时相应的脉象。《脉要精微论》曰:以春应中规,言阳气柔软;以夏应中矩,言阳气盛强;以秋应中衡,言阴升阳降,气有高下;以冬应中权,言阳气居下也;病所主,指病的病发生在何处;
④按尺寸,观浮沉滑涩而知病所生以治:尺寸:脉学术语。指寸口脉分三部的名称。桡骨茎突处为关,关之前(腕端)为寸,关之后(肘端)为尺。寸关尺三部的脉搏,分别称寸脉、关脉、尺脉。《脉经》:“从鱼际至高骨,却行一寸,其中名曰寸口,从寸至尺,名曰尺泽,故曰尺寸,寸后尺前名曰关。阳出阴入,以关为界。”
诊脉的寸关尺示意图
⑤无过以诊则不失矣:无过,没有过错;不失,没有过失。
【整段翻译】所以善于诊治的医生,通过诊察病人的色泽和脉搏,先辨别病症的属阴属阳;审察五色的浮泽或重浊,而知道病的部位;观察呼吸,听病人发出的声音,可以得知所患的病苦;诊察四时色脉的正常是否,来分析为何脏何腑的病,诊察寸口的脉,从它的浮、沉、滑、涩,来了解疾病所产生之原因。这样在诊断上就不会有差错,治疗也没有过失了。