【原文】六经为川,肠胃为海,九窍为水注之气。以天地为之阴阳,阳之汗以天地之雨右之;阳之气以天地之疾风名之。暴气象雷,逆气象阳。故治不法天之纪,不用地之理,则灾害至矣。
【点评】继续解读天人相应的理念。
①六经为川,肠胃为海,九窍为水注之气:六经,指的是三阴三阳;为川,人体的经,都是从上往下的,像河川一样贯通人体上下;
②以天地为之阴阳,阳之汗以天地之雨右之;阳之气以天地之疾风名之:右之,左青龙,右白虎,左主肝气为升,又主肺气为降,所以,下雨,实为下降的过程,所以称为右之;名之,命名,称作;
③暴气象雷,逆气象阳:此话皆形容人体的气机走向,与天象的关系。
④故治不法天之纪,不用地之理,则灾害至矣:故,所以;治,治理,治病;不法天之纪,法在这里当动词,指,不依照天体运行的规律做;
【整段翻译】六经犹如河流,肠胃犹如大海,上下九窍以水津之气贯注。如以天地来比类人体的阴阳,则阳气发泄的汗,象天下的雨;人身的阳气,象天地疾风。人的暴怒之气,像天有雷霆;逆上之气,象阳热的火。所以调养身体如果不符合自然规律,那么疾病就要发生了。